tjorn: (Пендальф)
[personal profile] tjorn
Точнее, один новый и один русский...
Первым будет русский. Почему? А так вкуснее, посмотрите, сами поймёте... тут даже не надо быть ни "трекки", ни "камбербэчнутым". Тут просто надо любить кино вообще и хороший экшеновый сайнс-фикшен в частности
Оригинал взят у [livejournal.com profile] olga_lifelineв Новый международный трейлер "Звездного пути" - русская версия



Английская версия на 21 секунду длиннее и совершенно другая - много новых кадров, в том числе очень впечатляющие с Джонни:

Дубляж доставил отдельно, да. Я уже даже не знаю, что ж со мной будет в кино, если и фильм будет с ТАКИМ дубляжем. Вот прямо сейчас начинаю сурово молиться за здравие 35мм и Формулы кино и их творческое согласие с прокатчиками на счёт показа оригинала...

Но оригинал ПРЕКРАСЕН. И не в последнюю очередь - ЗЛОДЕИЩЕМ.:-)))

"Цюдовсче вида уфафного схватило ребёнка...":-))))












Date: 2013-03-21 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] mustela-p-f.livejournal.com
Пипец. Из вполне понятного ролика сделали чорт знает что по которому совершенно не понятно что за фильм.

С сообществе...

Date: 2013-03-21 08:27 am (UTC)
From: [identity profile] tjorn.livejournal.com
... народ, имеющий отношение к прокату и релизам (в принципе, не этому), говорит, что "нашенским" могли просто не прислать вовремя новый оригинальный ролик, и им пришлось в положенный день и час давать хоть что-то. В том то и дело, что руссий ролик - это не переделка нового ролика, это компиляция из уже бывших плюс пара кадров из "корзины", грубо говоря.

Ок, характер мягкий, едем дальше.:-)
Но дубляж всё равно - смерть шпийонам.
From: [identity profile] mustela-p-f.livejournal.com
А... ну ежели так, то понятно - "Я его слепила из того что было"(с). :)
Но дубляж один фиг не фонтан, да.

November 2020

S M T W T F S
1234567
89101112 1314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 2nd, 2025 09:51 am
Powered by Dreamwidth Studios